ネイティブが会話で使う「lookとsee」〜動詞のコアイメージ~ 

今日は、ネイティブが会話でよく使う「look」と「see」についてお話しです。

「lookもseeも、どっちも『見る』って意味じゃない?」
と思われるかもしれません。

確かにそうなんですが、
会話の中で瞬時に「look」と「see」を使い分けるのって、
意外と難しいんですよね。

でも、今回の解説を読めばスッキリすると思います!

「見る」という動詞には「look」「see」「watch」などがありますが、
今日は会話で特によく使う
「look」と「see」に絞って、その違いをお話ししていきます。

「look」のコアイメージ

まずは「look」のコアイメージ
「look」のコアイメージは、こういう感じです。

例文です。

Look at that handsome guy over there.
「あのハンサムな男を見て!」

「look」は、よく前置詞とセットで使われます。

「look at」「look for」などですね。

自分の視線を意図的に動かしている感じ、
これが「look」のポイントです。

「see」のコアイメージ

一方、「see」のコアイメージはこんな感じ。

「see」のコアイメージは、「全体像が自然と視界に入る」感覚です。
これが「see」の基本的なイメージですね。

「look」と「see」の違い

ここまでで、
ざっくりと「look」と「see」の違いがわかってきたと思います。

「look」は「意図的に視線を向ける」。
一方、「see」は「自然と視界に入る」。

この感覚の違いを意識すると、
ネイティブの使い方も理解しやすくなりますね。

「look」の使い方をもう少し詳しく

「look」の使い方をもう少し見てみましょう

「look」は、自分が興味を持った対象に視線を向ける感覚があるので、
さまざまな前置詞と組み合わせて使われます。

たとえば

Look at the picture over there.
「向こうにある写真を見て」

「look at」は、写真のように「点」を見る感じ。
だから「at」という前置詞が使われています。

I’m looking for my key.
「鍵を探しています」

「look for」は、線を動かして、鍵を探している感覚を表しています。

「for」は目標地点を示す前置詞なので、
暗記しなくても感覚的に覚えられますね。

I’m looking forward to Kobukuro’s concert.
「コブクロのコンサートが楽しみです」

「look forward to」の場合は、
視線を前方に向けて、その先の目的地を待ち望む感覚です。
コンサートを楽しみにしている様子が伝わりますね。

「see」の使い方をもう少し詳しく

「see」は、視界に自然に入る感覚がコアイメージでしたね。

この感覚を踏まえて、いくつか例文を見てみましょう。

Go straight and you will see the Imperial Palace on your right.
「この通りをまっすぐ進むと右手に皇居が見えます」

ここで使われている「see」は、視界に自然と皇居が入ってくる感覚です。

I see a movie at least once a month.
「私は少なくとも月に1度は映画を観ます」

映画館で映画を観るときは「see」を使います。
スクリーン全体を自然に見る感覚だからですね。

一方、自宅のテレビで映画を観る場合は「watch」が適しています。
「watch」は「動きや変化を観察する」感覚があるからです。

「I see」と「I know」の違い

「I see what you mean.」と
「I know what you mean.」の違いについてもお話ししますね。

I see what you mean.
「あなたの言いたいことが見えてきたよ」

I know what you mean.
「あなたの言いたいことは知っているよ」

「see」は、頭の中に相手の考えが映像として浮かび上がる感覚。

「know」は、すでにその情報を知っている感覚。

この違いを意識すると、より自然に使えるようになります。

「look」は「意図的に視線を向ける」。
「see」は「自然に視界に入る」。

この違いを押さえておけば、
会話でどちらを使えばいいか迷うことが減り自然な英語が話せるようになります。

実際にネイティブがどう使っているかも意識してみてくださいね!

【練習】

下の日本語を英語で言ってください。
see と look を状況に合わせて使い分けてみましょう。

1.窓から山が見えるよ。

2.あの流れ星見た?

3.この美しい夕焼けを見て!

4.彼女は私の目を見つめて微笑んだ。

5.危ない!車が来てるよ!

6.週末を楽しみにしてね!

7.昨日、公園でサラを見かけたよ。

8.まっすぐ進むと左手に駅が見えます。

9.君が言いたいことはわかったよ。

10.メガネを探しているんだけど、見なかった?

【解答例】

1.窓から山が見えるよ。
I can see the mountains from my window.

2.あの流れ星見た?
Did you see that shooting star?

3.この美しい夕焼けを見て!
Look at this beautiful sunset!

4.彼女は私の目を見つめて微笑んだ。
She looked into my eyes and smiled.

5.危ない!車が来てるよ!
Look out! There’s a car coming.

6.週末を楽しみにしてね!
Look forward to the weekend!

7.昨日、公園でサラを見かけたよ。
I saw Sarah at the park yesterday.

8.まっすぐ進むと左手に駅が見えます。
Go straight and you’ll see the station on your left.

9.君が言いたいことはわかったよ。
I see what you mean.

10.メガネを探しているんだけど、見なかった?
I‘m looking for my glasses. Have you seen them?

~ 見える系、lookは見つめてsee眺め👀👀~

by ドリルイングリッシュ