ネイティブが会話で使う 「 play 」 ~動詞のコアイメージ~

今回は「 play 」についてのお話です📚

「play」と聞くと
日本語でも「レッツプレイ!」なんてカタカナ英語で使いますよね。

だからこそ
「play=遊ぶ」
と思っている方も多いんじゃないでしょうか?

でも実は、英語の「play」は

子どもが遊ぶときの感覚 なんです。

大人が「遊ぶ」というときには

hang out や spend time together

のほうがよく使われます。

では、ネイティブが「play」をどんな場面で使うのか、見ていきましょう!

𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃

≪「play」のコアイメージ≫

「play」のコアイメージは

「気晴らしや娯楽のための活動をする」

ということです。

楽器を弾く、スポーツをする、役を演じる――

すべて「何かをして楽しむ、または役割を果たす」
という共通点があります。

それでは、実際の使い方を例文で見ていきましょう!
𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃

≪スポーツをする≫

1. He likes to play baseball.
→ 「彼は野球が好きです。」
🌵 スポーツを気晴らしや娯楽として楽しんでいるイメージ。

2. My dad used to play golf.
→ 「父は昔よくゴルフをしていました。」
🌵 スポーツの名前が後ろにくるのがポイント。

≪楽器を演奏する≫

3. He enjoys playing the guitar.
→ 「彼はギターを弾くのが好きです。」
🌵 「楽器を弾く」も、娯楽の活動なので「play」を使います。
🌵 楽器の前には the をつけるのが基本!

4. She played the piano for us.
→ 「彼女は私たちにピアノを弾いてくれました。」
🌵 「誰かのために演奏する」場面でも「play」を使います。

≪役を演じる・ふりをする≫

5. He is going to play sick this afternoon.
→ 「彼は午後、病気のふりをするつもりなのよ。」
🌵 「play sick」で「病気のふりをする」。
🌵 「~のふりをする」= 役を演じる という感覚があるんですね!

6. She played innocent.
→ 「彼女は無実のふりをした。」
🌵 「play innocent」は「無実のふりをする」。
🌵 実際にはどうかは関係なく、演じることにフォーカス。

𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃

≪まとめのエッセンス 🌵 「play」を深く理解しよう!≫

☑ 「play」は気晴らしや娯楽のための活動に使う!

☑ スポーツ・楽器・役を演じる場面でよく使う!

☑ 「大人の遊び」には使わない!→ 「hang out」や「spend time」

このポイントを押さえれば、使い方に迷わなくなりますね😉✨

𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃

【 練習 】

下の日本語を英語で言ってみましょう。
「play」の感覚をつかんでね🧐

1. 彼は毎週末テニスをするの。
2. 昔、ピアノを習ってたよ。
3. 子供たちが公園で楽しそうに遊んでるね。
4. 彼女は映画で主役を演じたんだよ。
5. 今日は体調が悪いふりをして、早退するつもり。
6. バイオリンを弾けたらかっこいいよね。
7. 彼はチームで重要な役割を担っているの。
8. その犬、ボールをキャッチして遊ぶのが大好きなのよ!
9. 彼はコメディアンの役を演じるのが得意。
10. 昨日は雨だったから、家でボードゲームをして遊んだの。

𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃

【 解答例 】

1. 彼は毎週末テニスをするの。
 → He plays tennis every weekend.
 🌵 スポーツ名の前には「play」を使うのが基本。

2. 昔、ピアノを習ってたよ。
 → I used to play the piano.
 🌵 楽器の前には「the」をつけるのがポイント。

3. 子供たちが公園で楽しそうに遊んでるね。
 → The kids are playing in the park.
 🌵 子どもが遊ぶ時には「play」を使う!

4. 彼女は映画で主役を演じたんだよ。
 → She played the lead role in the movie.
 🌵 「役を演じる」も「play」を使います。

5. 今日は体調が悪いふりをして、早退するつもり。
 → I’m going to play sick and leave early today.
 🌵 「play sick」で「病気のふりをする」。

6. バイオリンを弾けたらかっこいいよね。
 → It’s cool if you can play the violin.
 🌵 楽器を弾く時には「play」。

7. 彼はチームで重要な役割を担っているの。
 → He plays an important role in the team.
 🌵 役割を果たすときも「play」を使う。

8. その犬、ボールをキャッチして遊ぶのが大好きなのよ!
 → The dog loves playing catch.
 🌵 「catch(キャッチボール)」も「play」を使う。

9. 彼はコメディアンの役を演じるのが得意。
 → He is good at playing a comedian.
 🌵 役を演じることを表現する時に「play」。

10. 昨日は雨だったから、家でボードゲームをして遊んだの。
 → It was rainy yesterday, so we played board games at home.
 🌵 「ボードゲームをする」も「play」を使います!

𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃

🐵ドリルの響句🐵

~ 気晴らしや、役を果たす、それが「play」🎾🎾 ~

by ドリルイングリッシュ